ઉર્દૂમાં ગીતા

જૂન 7, 2016

Sureshbhai with thanks..grt work you presented by Anavar Jalalpuri.

સૂરસાધના

        અનવર જલાલપુરી–  ઉર્દૂ, હિન્દી, સંસ્કૃત અને અંગ્રેજીનો ઊંડો અભ્યાસ કરી ચુકેલા લખનવી જનાબ.

       કોઈએ ન કર્યું હોય એવું કામ એમણે કર્યું છે. ભારતીય તત્વજ્ઞાનનો નિચોડ જેમાં છે, એવી ‘ભગવદ ગીતા’નો તેમણે ઉર્દૂ શાયરીના રૂપમાં અનુવાદ કર્યો છે.

એક ઝલક…..

anwar_1.png

અને નોબલ ઈનામ વિજેતા સ્વ. ગુરૂદેવ રવીન્દ્રનાથ ટાગોરની ગીતાંજલિનો પણ…

anwar_2.PNG

તેમનો એક વિડિયો ઇન્ટર વ્યુ –

અને પરિચય…

anwar આ ચિત્ર પર ક્લિક કરોતેમના 

અને ઘણું બધું અહીં…

anwar_3 તેમના દિલની વાત…

સાભારશ્રી. મહેન્દ્ર ઠાકર

View original post

Advertisements

મારી બા

જૂન 4, 2016

એક પુત્ર ની અપાર વેદના વ્યક્ત કરતી પ્રત્યેક મા ની સાચી તસ્વીર પ્રિય મિત્ર પ્રવીણ કાંત ની કલમે….

પ્રવીણ શાસ્ત્રી અને મિત્રોની વિવિધ વાતો

મારી બા

Nanidauri-Baa

નાનીગૌરી મગનલાલ શાસ્ત્રી.

“‘બેટા હજુ વિચારી જો. આપણી પાસેશું નથી! અમેરિકા જવાનું માંડી વાળ. હવે મારી પણ ઉમ્મર થઈ. ક્યારે શું થાયતે કોને ખબર! મારી અંતિમ વેળાએ તું અમારી સામે હોય તો મારો જીવ અવગતે નજાય.મોટાભાઈએ પણ કહ્યું રાજુ, તારા સિવાય અમારું બીજું છે પણ કોણ? છોકરાંઓ પણ તારી સાથે આવશે પછી અમે કોની સાથે હસી ખુશીની વાતો કરીશું?

આ તો, સૌ પ્રથમ “મમતા” મ્રેગેઝિન અને અનેક જગ્યાએ પ્રસિધ્ધી પામેલી મારી વાર્તા “પચ્ચીસ હજારનો ડંખ”ના આ શબ્દો છે.

મારી બાએ પણ મને કંઈક આવા જ શબ્દો, મેં જ્યારે કાયમને માટે ભારત છોડ્યું ત્યારે. રડતી આંખે કહ્યાં હતાં. અને આ શબ્દો જીવનભર મારા કાનોમાં ગુંજતા રહ્યા છે. મને રડાવતાં રહ્યાં છે. મારા દેહનું રક્તભ્રમણ ચાલુ રહેશે ત્યાં સૂધી આ શબ્દો મારા હૈયામાં થડકતા રહેશે.

મારી બા ની જન્મતીથિ તારીખ તો એને પોતાને પણ ખબર  ન હતી. પિતાશ્રીના…

View original post 1,426 more words